"I advised him that the rent was due"
1.通知;告知
If younotify someone of something, you officially inform them about it.
e.g. The skipper notified the coastguard of the tragedy...
船长向海岸警卫队报告了这起灾难。
e.g. Earlier this year they were notified that their homes were to be cleared away...
今年早些时候他们接到通知说他们的房屋要拆迁。
1. 通知人:地址221-20 147TH AVE.JAMAICA NY 11413,去CA,地址GLOBAL TRANSPORTATION SVS,显示信用证号码和运费到付或者空运提单也可被接受,注明本信用证号码和运费到付,收货人填制成SHALOM IINTERNATIONAL CORP,通知人(notify)有两个:一个同收货人,
He notified her of his intentions.
他把他的意图告诉她。
He has notified me of the change of his address.
他已告诉我他的地址变了。
They notified us of a rent increase.
他们通知我们房租增加了。
Please notify me of the time you may arrive.
请通知我你何时可能到达。
Have the police been notified of your father's death?
已把令尊去世的消息通知警方了吗?
He was notified of it.
已有人告诉他那件事了。
I'll notify the time of the meeting to you.
我会把开会时间通知你的。
We've notified our damage to the insurance company.
我们已将损失向保险公司报告了。
Such case must be notified to the public.
这种情况应该通知大家。
Any infectious disease must be notified at once to the Health Ministry.
发现传染病必须立即向卫生部报告。
The king..notified to the country his intention of holding a parliament.
出自:Ld MacaulayMore than half of all workplaces are not notified to the authorities.
出自:Independent四川高考志愿填报方式:1、进入页面;2、修改密码;3、填报须知;4、查看个人基本信息;5、志愿类别选择;6、填写志愿和修改志愿;7、填写或修改志愿结束后,单击页面底部的[保存并提交]按钮,则所填写的志愿数据将得到保存,保存即表示该批次志愿已经提交。
新疆高考志愿填报方式:1、建议考生上网填报志愿前,先将选报的志愿填写到志愿草表上。2、登录指定网页后输入信息。3、首次登录后必须修改密码。4、选择批次填报志愿。5、检查核对。6、保存志愿信息后退出。
1、考生用用户名和密码登录系统。2、阅读承诺书并确认。3、进入填报页面。4、点击要填写的批次,进入志愿填写页面。5、如果考生在填报过程中需要修改志愿者信息,可以在指定时间内进行自愿修改。6、考生自愿验证正确后,安全退出系统。7、各阶段自愿填写完成后,系统将关闭3小时。