字1 字21 字41 字61 字81 字101 成语1 成语21 成语41 成语61 成语81 成语101 词语1 词语101 词语201 词语301 词语401 词语501 词语601 单词1 单词21 单词41 单词61 单词81 单词101 诗词1 诗词101 诗词201 诗词301 诗词401 诗词501 诗词601 诗人1 诗人21 诗人41 诗人61 诗人81 诗人101 名句1 名句21 名句41 名句61 名句81 名句101 近反义词1 近反义词21 近反义词41 近反义词61 近反义词81 近反义词101 造句1 造句101 造句201 造句301 造句401 造句501 造句601 字笔顺1 字笔顺21 字笔顺41 字笔顺61 字笔顺81 字笔顺101 歇后语1 谜语1 谜语11 谜语21 文言文1 文言文2 文言文3 百家姓1 百家姓2 百家姓3
你好!欢迎来到学习娃,一起开启学习通关之路。
广告位
学习娃查询工具诗词 佚名
古诗
古诗大全

生字速查 部首拼音查字

佚名

佚名   yì míng

宋代诗人收录作品:352首

佚名是一个汉语词语,拼音是yìmíng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

  • 本    名

    佚名

  • 别    称

    无名氏

  • 所处时代

    宋代

  • 主要作品

    《袷飨太庙》《袷飨太庙》《袷飨太庙》《袷飨太庙》《袷飨太庙》等

朝代:宋代 作者:佚名 复制全文
shàng bǎn bǎn xià mín dàn
chū huà rán wéi yóu yuǎn
shèng guǎn guǎn shí dǎn
yóu zhī wèi yuǎn shì yòng jiàn
tiān zhī fāng nán rán xiàn xiàn
tiān zhī fāng jué rán xiè xiè
zhī mín zhī qià
zhī mín zhī
suī shì ěr tóng liáo
ěr móu tīng xiāo xiāo
yán wéi wéi xiào
xiān mín yǒu yán xún chú ráo
tiān zhī fāng nüè rán xuè xuè
lǎo guàn guàn xiǎo qiāo qiāo
fěi yán mào ěr yòng yōu xuè
duō jiāng jiù yào
tiān zhī fāng wéi kuā
wēi shàn rén zǎi shī
mín zhī fāng diàn 殿 shǐ gǎn kuí
sāng luàn miè zēng huì shī
tiān zhī yǒu mín xūn chí
zhāng guī xié
xié yuē yǒu mín kǒng
mín zhī duō
jià rén wéi fān shī wéi yuán
bāng wéi píng zōng wéi hàn
huái 怀 wéi níng zōng wéi chéng
chéng huài wèi
jìng tiān zhī gǎn
jìng tiān zhī gǎn chí
hào tiān yuē míng ěr chū wáng
hào tiān yuē dàn ěr yóu yǎn
  • 诗词译文
  • 诗词注解
  • 诗词赏析

上帝板板,下民卒瘅。出话不然,为犹不远。靡圣管管。不实于亶。犹之未远,是用大谏。

上帝昏乱背离常道,下民受苦多病辛劳。说出话儿太不像样,作出决策没有依靠。无视圣贤刚愎自用,不讲诚信是非混淆。执政行事太没远见,所以要用诗来劝告。

天之方难,无然宪宪。天之方蹶,无然泄泄。辞之辑矣,民之洽矣。辞之怿矣,民之莫矣。

天下正值多灾多难,不要这样作乐寻欢。天下恰逢祸患骚乱,不要如此一派胡言。政令如果协调和缓,百姓便能融洽自安。政令一旦坠败涣散,人民自然遭受苦难。

我虽异事,及尔同僚。我即尔谋,听我嚣嚣。我言维服,勿以为笑。先民有言,询于刍荛。

我与你虽各司其职,但也与你同僚共事。我来和你一起商议,不听忠言还要嫌弃。我言切合治国实际,切莫当做笑话儿戏。古人有话不应忘记,请教樵夫大有裨益。

天之方虐,无然谑谑。老夫灌灌,小子蹻蹻。匪我言耄,尔用忧谑。多将熇熇,不可救药。

天下近来正闹灾荒,不要纵乐一味放荡。老人忠心诚意满腔,小子如此傲慢轻狂。不要说我老来乖张,被你当做昏愦荒唐。多行不义事难收场,不可救药病入膏肓。

天之方懠。无为夸毗。威仪卒迷,善人载尸。民之方殿屎,则莫我敢葵?丧乱蔑资,曾莫惠我师?

老天近来已经震怒,曲意顺从于事无补。君臣礼仪都很混乱,好人如尸没法一诉。人民正在呻吟受苦,我今怎敢别有他顾。国家动乱资财匮乏,怎能将我百姓安抚。

天之牖民,如埙如篪,如璋如圭,如取如携。携无曰益,牖民孔易。民之多辟,无自立辟。

天对万民诱导教化,像吹埙篪那样和洽。又如璋圭相配相称,时时携取把它佩挂。随时相携没有阻碍,因势利导不出偏差。民间今多邪僻之事,徒劳无益枉自立法。

价人维藩,大师维垣,大邦维屏,大宗维翰,怀德维宁,宗子维城。无俾城坏,无独斯畏。

好人就像篱笆簇拥,民众好比围墙高耸。大国犹如屏障挡风,同族宛似栋梁架空。有德便能安定从容,宗子就可自处城中。莫让城墙毁坏无用,莫要孤立忧心忡忡。

敬天之怒,无敢戏豫。敬天之渝,无敢驰驱。昊天曰明,及尔出王。昊天曰旦,及尔游衍。

敬畏天的发怒警告,怎么再敢荒嬉逍遥。看重天的变化示意,怎么再敢任性桀傲。上天意志明白可鉴,与你一起来往同道。上天惩戒无时不在,伴你一起出入游遨。

板板:反,指违背常道。

卒瘅:劳累多病。卒通“瘁”。

不然:不对。不合理。

犹:通“猷”,谋划。

圣:不把圣贤放在眼里。

管管:任意放纵。

亶:诚信。

大谏:郑重劝戒。

无然:不要这样。

宪宪:欢欣喜悦的样子。

蹶:动乱。

泄泄:通“呭呭”,妄加议论。

辞:指政令。

辑:调和。

洽:融洽,和睦。

怿:败坏。

莫:通“瘼”,疾苦。

及:与。同事。寮,同“僚”。

嚣嚣:同“聱聱”,不接受意见的样子。

维:是。

服:用。

询:征求、请教。

刍:草。

荛:柴。此指樵夫。

谑谑:嬉笑的样子。

灌灌:款款,诚恳的样子。

蹻蹻:傲慢的样子。

匪:非,不要。

耄:八十为耄。此指昏愦。

将:行,做。

熇熇:火势炽烈的样子,此指一发而不可收拾。

懠:愤怒。

夸毗:卑躬屈膝、谄媚曲从。“夸毗,体柔人也。指君臣间的礼节。尽。混乱。

载:则。

尸:祭祀时由人扮成的神尸,终祭不言。

殿屎:“呻吟也。“殿,《说文》作念;屎,《说文》作吚。通“揆”,猜测。无。财产。施恩。

师:此指民众。通“诱”,诱导。古陶制椭圆形吹奏乐器。古竹制管乐器。朝廷用玉制礼器。通“隘”,阻碍。通“僻”,邪僻。制定法律。辟,法。同“介”,善。

维:是。篱笆。大众。墙。指诸侯大国。屏障。指与周王同姓的宗族。骨干,栋梁。周王的嫡子。

戏豫:游戏娱乐。

渝:改变。

驰驱:指任意放纵。

昊天:上天。

明:光明。

王:通“往”。

游衍:游荡。

正如邵公所言,尽管当时厉王在国内对敢言者采取了监视和屠杀的严厉手段,但“防民之口,甚于防川”,人们还是用种种不同的形式来宣泄心中的不满,这首相传为凡伯(郑笺说他是“周公之胤”,“入为卿士”;魏源《古诗源》说他就是《汲冢纪年》中的“共伯和”)所作的讽刺诗,便是一个最好的证明。

与后代一些讽谕诗“卒章显其志”的特点相反,作者开宗明义,一开始就用简练的语言,明确说出作诗劝谏的目的和原因。首二句以“上帝”对“下民”,前者昏乱违背常道,后者辛苦劳累多灾多难,因果关系十分明显。这是一个高度概括,以下全诗的分章述写,可以说都是围绕这两句展开的。

对于“上帝”(指周厉王)的“板板”,作者在诗中作了一系列的揭露和谴责。先是“出话不然,为犹不远。靡圣管管,不实于亶”,不但说话、决策没有依据,而且无视圣贤,不讲信用;接着是在“天之方难”、“方蹶”、“方虐”和“方懠”时,一味地“宪宪”、“泄泄”、“谑谑”和“夸毗”,面临大乱的天下,还要纵情作乐、放荡胡言和无所作为;然后又是以“蹻蹻”之态,听不进忠言劝谏,既把老臣的直言当作儿戏,又使国人缄口不言,简直到了“不可救药”的地步。

对于“下民”的“卒瘅”,作者则倾注了极大的关心和同情。他劝说历王改变政令,协调关系,使人民摆脱苦难,融洽自安(“辞之辑矣,民之洽矣。辞之怿矣,民之莫矣”);他为了解民于水火,大胆进言,甘冒风险(“民之方殿屎,则莫我敢葵。丧乱蔑资,曾莫惠我师”);同时,他又不厌其烦地向厉王陈述“天之牖民”之道,强调对国人的疏导要像吹奏埙篪那样和谐,对民众的提携要像佩带璋圭那样留心;最后他还意味深长地把人民比作国家的城墙,提醒厉王好自为之,不要使城墙毁于一旦,自己无地自容。

作为谴责和同情的汇聚和结合,作者对厉王的暴虐无道采取了劝说和警告的双重手法。属于劝说的,有“无然”三句、“无敢”两句,“无为”、“无自”、“无俾”、“无独”、“勿以”、“匪我”各一句,可谓苦口婆心,反覆叮咛,意在劝善,不厌其烦;属于警告的,则有“多将熇熇,不可救药”、“昊天曰明,及尔出王。昊天曰旦,及尔游衍”等句,晓以利害,悬戒惩恶。这种劝说和警告的并用兼施,使全诗在言事说理方面显得更为全面透彻,同时也表现了作者忧国忧民的一片拳拳之心,忠贞可鉴。

在这首诗中,最可注意的有两点:一是作者的民本思想。他不仅把民众比作国家的城墙,而且提出了惠师牖民的主张,这和邵公之谏在某种意义上说是相通的,具有积极的进步作用。二是以周朝传统的敬天思想,来警戒厉王的“戏豫”和“驰驱”的大不敬,从而加强了讽谕劝谏的力度。如果不是冥顽不化的亡国之君,对此是应当有所触动的。

至于全词多用正言直说,也使其更具后代谏书的作用,作者心胸之坦荡、感情之激切于此可见一斑。而叠字的多处运用、比喻对照的生动工整等,又使它保持了诗歌的艺术性。这首《板》与另一首《荡》同以讽刺厉王著称后世,以至“板荡”成了形容政局混乱、社会动荡的专用词,其影响之大,不难想见。

Top